Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

30/11/2022

EAU

220px-Mohamedu_bin_Ra%C5%A1idu_Almakt%C5%ABmu.jpgL'émir de Dubaï Mohamed ben Rached Al-Maktoum (vice-président, Premier ministre et ministre de la Défense des EAU, les Émirats Arabes Unis)  a bien des misères avec ses femmes.

La princesse Haya, son épouse, s'est installée à Londres avec ses deux filles.

Cela pose un petit problème pour l’image de son mari. Les tentatives d’étouffer l’affaire ont été vaines, puisque les médias internationaux ont révélé la fugue de la princesse Haya.

Plus question aujourd’hui de la ramener de force, comme il l’avait fait avec deux de ses filles. Il sera obligé de jouer le jeu des procédures de divorce devant les tribunaux. Sans compter qu'Haya a des relations : elle est la sœur d'Abdallah II le petit Roi (disait Brassens) de Jordanie. Elle est diplômée d'Oxford. C'est une excellente cavalière et elle a des relations dans la famille de Charles III. Avec son mari à la tête du richissime émirat de Dubaï, elle avait donné l’image d’une vie de couple extraordinaire, faite de célébrité, d’argent, de politique, d’amour du sport et des arts.

c138057_1644007860268-rtx6fs3s.jpgL'émir pourrait aller chercher une nouvelle femme en Arabie Saoudite mais les saoudiens ne veulent pas de femmes dans les boites de nuit du royaume.

Pas possible de draguer la gueuse à Riad. Dans les boites, il faut danser entre hommes, l'homosexualité est punie de mort et il faut danser sans boire d'alcool, on boit du thé pour respecter la charia. 

Franchement je serais surpris que leur concept de night club s'exporte en Bretagne ou en Normandie.

Tiré de Deux Articles de... Courrier International.

Et c'est ainsi qu'Allah est grand.

28/11/2022

Langue

250px-Pieter_Bruegel_the_Elder_-_The_Tower_of_Babel_%28Vienna%29_-_Google_Art_Project_-_edited.jpgConnaissez-vous cette langue qui fait un peu penser au sabir que l'on pouvait entendre sur les chantiers du bâtiment ou bossaient français, italiens, espagnols, roumains et autres portugais ? 

 

Cinque Theses a Clavar ad le Portas de Babel

Le concepto de un lingua commun pro tote le humanitate contine un elemento potente de mythologia. Illo es associate con le idea de un "Etate de Auro", tanto in le senso de un antique stato de innocentia como etiam in illo de un utopia a venir.

'Como tote altere conceptos mythologic, illo ha evolvite pari passu con le aspirationes del homine, con su necessitates externe e interne, con le patronos e le principios de su pensar. Como formulate in le majoritate del discussiones currente, le concepto de un lingua universal reflecte le optimismo rationalistic del seculo dece-octave, e es le producto de ille fide in un progresso systematic que inspirava le scientias natural durante le secunde medietate del seculo dece-none, ma que supervive hodie solo in le conceptiones false de personas inculte.'

'Io poterea, forsan, illustrar iste assertiones per referer me brevemente al turre de Babel e le Confusion del Linguas. 

Tentative de traduction :

Cinq thèses à graver sur les portes de Babel

L'idée d'une  seule langue pour toute l'humanité contient des élément d'un fort pouvoir mythologique. Elle est associée avec "L'âge d'or" aux deux sens d'état d'innocence et de future utopie.

Comme tout concept mythologique elle a évolué dans le passé en fonction des aspirations de l'homme, des nécessités internes et externes, avec les modèles et principes d ses pensées. Comme formulé dans la plupart des discussions courantes, le concept de langue universelle reflète le rationalisme optimiste du XVIIième siècle qui est le produit d'une confiance dans les progrès systématiques des sciences  (naturelles) durant la seconde partie du XIXième mais qui aujourd'hui ne survit que dans les conceptions fausses de personnes incultes.  

Je pourrais, peut-être, illustrer ces assertions en me référant brièvement à la tour de Babel et la confusion des langues.

(en espèrant ne pas avoir fait de contresens.)

La suite ici.

Une langue universelle de plus à ajouter au Volapük, Esperanto, Glosial, Novial, Inéo, Latin sans inflexion... 

Décryptage

Aredius attire mon attention sur un titre alléchant :

Cinq siècles après, des chercheurs déchiffrent la « lettre cryptée » de Charles Quint

Un article ici .

Du coup, je retrouve un billet que j'avais écrit et publié ici en  2008 qui raconte l’histoire d’un cryptographe (qui décrypte des textes) et de son ami sémioticien (qui s’occupe de décrypter le sens, les signes...). Le cryptographe travaille sur le Voynich ce fameux document mystérieux apparu en 1666. Le texte est enluminé de bleu, de jaune, de rouge, de brun et de vert. Les dessins représentent des femmes nues de petite taille, des diagrammes astronomiques et environ quatre cents plantes imaginaires. Aloïs, le sémioticien, est un adepte de Greimas à qui j'ai piqué cette phrase imbitable sur le sens. Le texte est sous l’illustration suivi d’une petite définition des mots 

Voynich-Manuscript-feat.jpg

Croyez-moi, la vie du cryptographe est épuisante, plus dure encore que celle du sémioticien. J’ai encore passé la nuit à essayer de décoder le Voynich, ce manuscrit sans doute apocryphe et probablement basée sur l’uchronie. Vers les cinq heures du matin, j’étais presque certain que je le tenais. Les petites femmes nues en bleu flirtaient avec les voyelles, celles en jaune et rouge pointait lascivement les consonnes… les mille plantes imaginaires se lisaient comme des idéogrammes et les dessins astronomiques ponctuaient le tout. Avec un peu de sérendipité et sans pierre de rosette, j’avais percé tous pièges et autres cryptolemmes du Voynich. Et puis non. Vers les six heures, sous mes yeux ébahis, la jungle a repris le dessus, emplies d’affreux pornithorynques.

Je ne voudrais pas ennuyer le lecteur avec mes problèmes d’insomnie et de petites femmes nues en étalant ici mon acribie. Je voulais simplement vous parler des ennuis d’Aloïs, mon meilleur ami, tabellion minutieux et grand sémioticien. Aloïs, un cryptonyme, prétend, à l’instar du grand Greimas, qu’il est difficile de parler du sens et d'en dire quelque chose de sensé et que, pour le faire convenablement, l'unique moyen serait de construire un langage à base de cryptomnésie et qui ne signifierait rien... Foin des métalepses glissantes, je me suis dit : voilà une bonne question qui pourrait faire l’objet d’une écritude.

Sans contrepèterie, la littérature regorge de gens qui utilisent un langage de peu de sens pour dire des choses insensées. Les sémioticiens se penchent sur la question, Aloïs a décidé d’y consacrer sa vie. Le malheur, c’est que depuis qu’il se pose ce genre de question, non seulement, il ne dort plus mais il est victime d’une panne des sens. Sa femme, la belle Hélène, connue pour sa beauté et l'incandescence de sa libido, en est toute tourneboulée. Que faire ?

J’ai suggéré à Aloïs de s’intéresser aux petites femmes nues du Voynich, mais je ne me fais guère d’illusions, le pouvoir érotique de la cryptographie est bien mince pour un vrai sémioticien. Alors, en attendant qu’il retrouve une partie de ses sens, j’ai décidé de me sacrifier. Je vais abandonner le Voynich et passer toutes mes nuits avec Hélène, en toute indécence. Je ne dormirais peut-être guère plus mais je pense que je décrypterai bien mieux le vrai sens de la vie.

Uchronie – Réécriture de l’histoire

Serendépité – Art de faire des découvertes heureuses

Cryptolemme – Rébus

Pornythorinque – Animal chimérique, un peu salopard et même vicelard.

Acribie - précision, exactitude, rigueur, minutie

Tabellion – Notaire - Qui tient des comptes précis.

Cryptonyme – Faux nom

Cryptomnésie – Ecriture automatique

Métalespse – Changement (glissement) de sens

Ecritude - Mot valise composé d'écriture et étude

illustration-manuscript-collection-Voynich-Yale-University-New.jpg

1000-X560-Voynich-4.jpg

27/11/2022

Netturbini

Parmi les meilleurs articles de 2022 sélectionnés par Courier International, je trouve ceci traduit de la Stampa, le journal de référence italien.

004400190-f2b4b2ed-f352-4a27-b89d-4770ddef9954.jpgBacheliers, étudiants surdiplômés… À Naples, 26 000 candidats pour 500 postes d’éboueurs

À quelques jours des élections, le quotidien turinois “La Stampa” s’est rendu à Naples pour suivre un concours de recrutement d’éboueurs. Celui-ci a attiré une foule considérable, parmi laquelle 1 200 détenteurs d’un diplôme universitaire.

Une illustration de la précarité économique qui prévaut dans le sud de l’Italie.

https://www.lastampa.it/cronaca/2022/09/13/news/netturbini_con_la_laurea-8661712/

J'ai trouvé deux mots en italien pour éboueur  : 

Neturbino - Nettoyeur urbain

Spazzino : Balayeur (spazzare balayer)

mais on fait beaucoup plus chic : Operatore ecologico - Pas besoin de traduire

Deux opérateur écologiques en action :

ramassage-dechets.gif

https://www.lastampa.it/audio/audioarticoli/2022/09/13/audio/napoli_netturbini_con_la_laurea_26mila_in_coda_per_500_posti_da_operatore_ecologico-8663440/

26/11/2022

Frasiak

Antibrouillard-A4-2022.jpgEn novembre à St Julien, il y a le festival "Antibrouillard". Une bonne idée pour passer ce mois source de toutes les dépressions. Le festival est animé par un petit groupe de bénévoles qui font venir toutes sortes d'artistes.

Il y a deux semaine c'était une soirée consacrée à Jean Villard Gilles, le poète vaudois à qui on doit la Venoge. À travers Gilles (1895-1982), c’est toute l’âme des Vaudois qui s’exprime avec fantaisie, poésie, ironie et tendresse. Avec le Trio Coup d’Soleil, on a pu partager toute la subtilité et l’actualité de cet inestimable patrimoine. J'ai adoré.

Vendredi c'était Eric Frasiak pour une soirée remarquable. On se demande pourquoi personne ne connait Frasiac, moi le premier évidemment. Il déclare avoir deux maîtres : François Béranger et Léo Ferré, pas mal pour un début. Il nous a donc chanté deux chansons de Béranger, Tranche de vie et Tous ces mots terribles.

Mais c'est surtout son répertoire qui nous a tous épaté. Un chanteur à texte qui n'a pas oublié la musique. Accompagné d'un excellent musicien, ce fut un pur régal. S'il se produit près de chez vous n'hésitez pas. Une soirée tout fait conviviale qui s'est prolongée au bar de l'Arande comme de coutume pendant la festival. 

Ce soir c'est :

variations-enigmatiques.jpeg

Par la Fox Compagnie


Mystères, coups de théâtre et rebondissements au fil de cette pièce qui met en scène la confrontation entre deux hommes, l’un écrivain et l’autre journaliste.
Le texte sert avec subtilité un jeu de la vérité cruel et sinueux, rythmé par une cascade de révélations savamment distillées. 

23/11/2022

Thérèse

280px-Chevet_abondance.JPGEn juin 2005, à la mort de Jean-Marie Maulaz, le fameux boucher d'Abondance, j'avais fait un texte à la mode de Georges Perec que l'on peut trouver ici. J'apprends que sa femme est décédé le 19 novembre. Informé trop tard je n'ai pas pu me rendre aux funérailles.

En souvenir, je remets une version un peu modifiée de mon texte.

Thérèse

Requiescat In Pace

Je me souviens
D’un boucher et de sa femme Thérèse,
Ils travaillaient 15 heures par jour,
Elle au magasin, lui au laboratoire.
Ils faisaient les meilleurs saucissons de Savoie.

Je me souviens
De son fils Jean, un grand pote à moi,
Il avait deux ans de plus que moi et tout mon respect.

Je me souviens
Que l’on enfilait la chair à saucisse dans des boyaux
A l’aide d’une machine ronde 
Dont je tournais parfois la manivelle.

Je me souviens
De l’immense cheminée fumoir
Où pendaient jambons et saucissons
Lentement fumés à la branche de genièvre

Je me souviens
Qu’avec Jean on nourrissait les lapins,
Qu’il se faisait de l’argent de poche 
En vendant les peaux 
Séchées sur une branche de noisetier.

Je me souviens
Que chez Thérèse il y avait le seul téléphone du quartier,
Un lourd appareil en ébonite relié à l’opératrice,
Elle-même reliée au 22 à Asnières.
Quand ma mère téléphonait,
J’avais une furieuse envie d’appuyer sur le contacteur en alu.

Je me souviens
Des deux machines à laver en démonstration chez Thérèse
Une à tambours, l’autre à rouleaux.
La nouveauté. Comment choisir ?

Je me souviens
Que, lapins soignés, saucisses faites,
On jouait à la petite guerre dans la forêt sous le Jora
Avec les fusils en bois fabriqués par Georges, 
Le fils du menuisier
Ou par Henri Besson le petit fils d’Atanase.
On croyait que les trous dans la forêt 
Pour arrêter les blocs de rochers
Etaient des tranchées de la grande guerre.

Je me souviens
Que mon petit frère avait mis le feu à la forêt.

Je me souviens 
Que, lapins soignés, viandes hachés, on organisait des
Jeux Olympiques dans le champ derrière la maison.
Le champ où avait rampé une grosse couleuvre 
Que le faucheur portait en triomphe au bout de sa fourche.
Pour les jeux, c’était le poids hexagonal de deux kilos
De la boucherie qui servait au lancer. 
C’était Jean qui gagnait toujours.

Je me souviens
Qu’avec Jean, on écoutait à la radio 
Les matches de foot le mercredi, 
Puis les pièces de théâtre le mardi ou le jeudi.
On en parlait longtemps avant de se coucher 
A travers la petite lucarne qui reliait les deux maisons

41hELQ8WNMS._SX372_BO1,204,203,200_.jpgJe me souviens
Que c’est grâce à Jean que j’ai lu AJ Cronin
La citadelle, les clés du royaume…

Est-ce qu’on lit encore A.J. Cronin, 
Archibald Joseph et ses histoires de médecins ?

12:32 Publié dans Ecriture | Lien permanent | Commentaires (2) |

22/11/2022

Sentier

800px-Sentier-rando.jpgOn sait qu'il est difficile de sortir des sentiers battus. Le sentier est un chemin qui ne peut être parcouru que par des marcheurs. Pas de véhicule sur un sentier, pas d'odeur d'essence ou de diesel.

 

On peut, tout au plus, y croiser quelques vététistes électrifiés. En gros le sentier est écologique.

Il faut lire "Sur les chemins noirs" de Sylvain Tesson qui s'est refait une santé sur les sentiers des Alpes maritimes au Cotentin.

Si on sort des sentiers battus, on peut se perdre mais on peut aussi trouver un raccourci. C'est ce qui fait hésiter la plupart des gens. Peu d'entre nous sont capable de sortir des sentiers battus. Du coup le groupe, la société ne sort jamais des sentiers même quand le risque de se perdre (ou d'y perdre) est réduit à zéro.

Théorisé par l'économiste Paul David dans les années 1980, la path dependency (la dépendance au sentier) est l'effet de persister dans des choix adoptés, même si d'autre solutions meilleures existent, car il est difficile d'en changer. 

Changer ses habitudes demande trop d'efforts.

L'exemple type est le clavier QWERTY ou AZERTY conçu pour que les frappes des machines à écrire ne collisionnent pas mais pas idéal pour écrire en anglais ou en français. Dans les années 1930 August Dvorak met au point une disposition plus ergonomique du clavier.  Pour la langue française ceci donnera le clavier BEPO :

400px-KB_French_Dvorak_b%C3%A9po_simplifi%C3%A9.svg.png

Si le cœur vous en dit, vous pouvez installer ce clavier sous Windows. Mais personne ne le fait vraiment. Il faudrait une décision globale qui n'arrive pas.

Cet exemple montre que les décisions du passé, pour des raisons d’usages techniques ou organisationnels, de modes de pensée et d’intérêts politiques ou idéologiques, génèrent une forme de continuité, de conservatisme et de spécificités en matière de management, de politique économique ou d’organisation sociale.

Elles sont des freins au progrès et expliquent généralement les difficultés à engager de véritables réformes. Les ruptures supposent qu’un grand nombre de décideurs soient convaincus de la nécessité de dire « stop » et de la réussite de l’alternative (à l’instar d’Apple, Uber, de l'e-learning ou des relocalisations). Source

10:20 Publié dans Société | Lien permanent | Commentaires (0) |