Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

30/05/2008

Tentative

Petit retour sur la tentative de Michel Fournier de sauter de 40'000 mètres avec un scaphandre. C’était mardi.

Né le 4 mai 1944 à Tréban dans l'Allier, Michel (64 ans donc) est habité depuis l'enfance par la passion du vol et de l'espace. Il tente depuis vingt ans de porter les limites du saut en chute libre aux confins de la stratosphère. Mais, mardi 27 mai, le ballon qui devait le porter en altitude s'est décroché réduisant à néant ses espoirs de "Grand Saut". Michel compte plus de 8.600 sauts à son actif, ce nouvel échec pour sauter de 40.000 mètres d'altitude au-dessus des prairies de l'ouest canadien, est particulièrement cuisant après des années de recherches, d'efforts et de sacrifices.

"C'est mon bébé, c'est mon rêve. J'ai envie de le réaliser. Ne m'en demandez pas plus", disait-il en guise d'explication, à la veille de se lancer dans ce "Grand saut", auquel il a consacré toute son énergie et l'essentiel de ses ressources personnelles.

Les français n’en ont pas voulu : « Trop dangereux ! » C’était pourtant une bonne manière de montrer qu’à 64 ans on n’est pas encore foutu. Cela se passait donc au au-dessus de la plaine de Saskatchewan, dans l’ouest canadien. Le film de la journée. Le report au mois d'aout annoncé par Michel et les explications techniques un peu pompeuse d'un autre Michel.

01h07 AM (heure locale - GMT-6) / 09h07 (heure de Paris - GMT+2)

Toute l'équipe est présente sur le site.
L'équipe technique réalise les dernières vérifications de la cabine.
La météo est favorable, nuit étoilée.

All the team is ready at the airport in North Battleford
The technical team is doing the last check
The sky is perfectly clear, with a lot of stars
The meteo forecasts seems good

01h37 AM (heure locale - GMT-6) / 09h37 (heure de Paris - GMT+2)

Début de l'habillage de Michel Fournier
Installation des capteurs en présence du professeur Marotte.
Ils ouvrent les portes du hangar
la cabine et le ballon sont conduits sur le lieu de lancement.

Michel Fournier is beginning to to get dressed.
They are opening the gate of the hangar
The gondola and the balloon are going to be led to the launch site.

01h50 AM (heure locale - GMT-6) / 09h50 (heure de Paris - GMT+2)

Les équipes techniques étudient les hypothèses d'atterrissage
(orientation SO, présence de quelques lacs).
Michel Fournier a revêtu la combinaison,
il est confiant et détendu.
Les pompiers arrivent sur le site.
 
 

02h22 AM (heure locale - GMT-6) / 10h22 (heure de Paris - GMT+2)

Cela a pris moins d'une heure pour habiller Michel. Ils doivent baisser la température dans le hangar car ce dernier a rapidement chaud sous son équipement. Retard de 30 min. sur le planning, donc il sera sur le pas de tir vers 2h40.

It takes less than one hour for Michel to be dressed. They have to reduce the heat in the hangar because his suit is so complex that he is getting hot very quickly. We are running behind the schedule (let's say half an hour) so we will be at the launching pad around 2h40. 

02h40 AM (heure locale - GMT-6) / 10h40 (heure de Paris - GMT+2)

Michel est à bord de la cabine. On effectue les tests capteurs,
Michel commence le cycle de dénitrogénation
Suppression de l'azote dans le sang
(2 heures de cycle).

The denitrogenation has begun.
The communication with Michel
has been checked.

03h00 AM (heure locale - GMT-6) / 11h00 (heure de Paris - GMT+2)


 
 
On procède au lâcher des deux ballons témoins
pour déterminer l'orientation du vent.
La décision des opérateurs météo sera prise d'ici 20 minutes
 
 
 
 
 
 

03h28 AM (heure locale - GMT-6) / 11h28 (heure de Paris - GMT+2)


Le feu vert est donné par les opérateurs météo.
Le gonflage du ballon commencera d'ici 30 minutes.
Les équipes rescue se préparent
à se mettre en place sur les lieux de récupération.
Les services de secours
pompier et ambulance se mettent en place
 

03h46 AM (heure locale - GMT-6) / 11h46 (heure de Paris - GMT+2)

La pression cabine augmente.

les équipes rescue sont à bord des vehicules, prêtes à partir

04h04 AM (heure locale - GMT-6) / 12h04 (heure de Paris - GMT+2)

temps estimé avant le lancement du ballon : 1 heures

04h45 AM (heure locale - GMT-6) / 12h45 (heure de Paris - GMT+2)

Excellente nouvelle … nous avons démarré le gonflage du ballon. Il est 4h15 heure locale. L’ascension du ballon va prendre deux 2h15 et après Michel verra la courbure de la terre et il verra le noir de l’espace contrairement à nous qui voyons le ciel bleu. Michel porte une caméra sur lui donc il pourra filmer sa descente qui sera de 1.3M. De plus ; le Clay Center qui possède une caméra télescopique pourra voir Michel. On vous garde au courant

Great news …. We just started to inflate the balloon. Its 4h15 local an will take about 45 minutes. Thereafter, Michel will start his ascent which will take about 2h15 and after taking a great LOOK at the curvature of the earth and looking at the black of space unlike we see the blue sky. Michel will jump. He has a camera on him and he will be able to film. Furthermore, Clay center is filming and with the telescopic camera that they have (best in the world) we will have outstanding images. Will keep you posted

05h02 AM (heure locale - GMT-6) / 13h02 (heure de Paris - GMT+2)

les équipes rescue se positionnent sur les différents site de récupération

05h22 AM (heure locale - GMT-6) / 13h22 (heure de Paris - GMT+2)

Le ballon s'est décroché de la cabine, nous attendons des precisions sur le problème.


 

 

 

 

Michel Fournier et Michel Chevalet s'adressent aux internautes

Commentaires

C'est important d'avoir des rêves même à cet age.

Écrit par : JPaul | 30/05/2008

Les commentaires sont fermés.